to set (of Moon, Sun)
→
West
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 2068 | to rise (of Moon, Sun) | → | East | Open |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme 1 | غَرَبَ ġaraba | |
| lexeme 2 | غَرْب ġarb-, مَغْرِب maġrib- | |
| meaning 1 | to go away, to become distant; to set (of Moon, Sun, stars) | ġarabati š-šams-u; ġaraba n-najm-u the sun set; the star set |
| direction | → | |
| meaning 2 | West | laqītu-hu maġrib-a š-šams-i I met him at sunset. |
| reference | Lane: 2240-2242 | |
| comment | From this root, the term for 'West' is derived in most Semitic languages. | |
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Malak-Malak | |
| lexeme | miritjalk | |
| meaning 1 | sunset, lit. sun+go down | |
| direction | → | |
| meaning 2 | West | |
| reference | Lindsay et al. 2017: 99 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Tigre | |
| lexeme 1 | wadḳa | |
| lexeme 2 | məwdāḳ-ṣaḥāy | |
| meaning 1 | to fall; to set (star) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | west (lit. 'sunset') | məwdāḳ-ṣaḥāy ʔafriḳa West Africa |
| reference | WTS: 445 Raz 1983: 129 | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | mağrip | |
| meaning 1 | sunset | |
| direction | — | |
| meaning 2 | West | |
| reference | Baskakov 1977: 594 | |
| comment | From Arabic. |
|
Ср. рус. заход (Солнца) и запад