to stand
→
to befit
2 realizations
FAMILY: Indo-European
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Icelandic | |
| lexeme | standa | |
| meaning 1 | to stand | standa á fótunum to stand on one's feet |
| direction | — | |
| meaning 2 | to beseem | það stendur mér ekki að gera það It is unbecoming for me to do that |
| reference | Berkov et al. 1962 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Internal cognates | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | стоять | |
| lexeme 2 | пристало | |
| meaning 1 | to stand | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (impersonal) to befit | Для руководителя не пристало повышать голос на своих подчиненных |
| reference | BAS | |
| comment | ||