to come, arrive
→
to get, obtain
9 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Ancient Hebrew | |
| lexeme 1 | bāˀ | |
| lexeme 2 | təḇūˀā | |
| meaning 1 | to come, to enter | |
| direction | → | |
| meaning 2 | produce, yield (what comes in); harvest (also in the snese of profit) | kī ṭōḇ śaḥərah mi-śśəḥar kāśäp̄ wū-mēḥārūṣ təḇūˀāṯāh (Pro 3:14) Because its profit (of wisdom) is better than the profit of silver, and its produce <is better> than gold. |
| reference | BDB: 100 HALOT: 1678 | |
| comment | From PS *bwˀ 'to come'. |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Avar | |
| lexeme | бачIине (bač'ine) | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to get, obtain | сон нижехъе васасул кагъат бачIана 'yesterday we received a letter from my son' |
| reference | Saidov 1967: 66 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Chamalal | |
| lexeme | бӣла (biːla) | |
| meaning 1 | to come | гьасагIалI бāйледа оби They will come now |
| direction | — | |
| meaning 2 | to get, obtain | кагъат бӣла to receive a letter |
| reference | Magomedova 1999: 90-91 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme 1 | ˀty | |
| lexeme 2 | ˀatāˀ-, ˀitāˀ- | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | → | |
| meaning 2 | increase, produce, revenue; produce of land and fruits | |
| reference | Lane: 14-15 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | English | |
| lexeme 1 | to come | |
| lexeme 2 | income | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | → | |
| meaning 2 | gainings, earnings | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | German | |
| lexeme 1 | kommen | |
| lexeme 2 | bekommen | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to get, obtain | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Latin | |
| lexeme 1 | venio | |
| lexeme 2 | proventus | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | → | |
| meaning 2 | growth, increase; yield, crop; result, outcome | |
| reference | De Vaan 2008: 661 | |
| comment | Cf. also provenio "to grow up, to thrive, to prosper". |
|
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lezgian | |
| lexeme | атун (atun) | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to get, obtain | |
| reference | LezgRus: 51 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | приходить | |
| lexeme 2 | приход | |
| meaning 1 | to come | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (accounting) receipt, credit, income | |
| reference | BTS | |
| comment | ||