to bite to quarrel 7 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Amharic
lexeme gämmäṭa
meaning 1 to take a bite of dabbo- or ənǧära-bread, to tear off a chunk with the teeth, rend with the teeth
direction
meaning 2 to backbite, speak ill of an absent person
reference
comment (K 1920)
ACCEPTED Realization 2
type Derivation
language Croatian
lexeme 1 gristi
lexeme 2 gristi se
meaning 1 to bite

gristi kruh


bite the bread

direction
meaning 2 to quarrel, to hurt each other
reference HJP
comment
NEW Realization 3
type Polysemy
language Hungarian
lexeme marakodik
meaning 1 to gnaw, to bite each other

A kertben marakodnak a kutyák. 


The dogs are biting each other in the garden.

direction
meaning 2 to quarrel

Két magyar megfér együtt, három már marakodik. (Gárdonyi Géza)


Two Hungarians can get along, but three are already fighting. (Géza Gárdonyi)

reference MEK 1978
comment
ACCEPTED Realization 4
type Polysemy
language Komi-Permyak
lexeme пурсьыны
meaning 1 to bite
direction
meaning 2 to quarrel
reference <personally collected data>
comment

https://dict.fu-lab.ru/term?tid=1312232

ACCEPTED Realization 5
type Polysemy
language Russian
lexeme 1 грызть
lexeme 2 грызться
meaning 1 to gnaw
direction
meaning 2 to quarrel Они все время грызутся между собой
They always argy-bargy between them
reference
comment Cf. also политическая грызня (political argy-bargy).
ACCEPTED Realization 6
type Derivation
language Serbian
lexeme 1 гристи (gristi)
lexeme 2 гристи се (gristi se)
meaning 1 to bite

гристи јабуку, гристи нокте


bite the apple, bite the nails

direction
meaning 2 to quarrel
reference Vujanitsh et al. 2007: 225
comment
ACCEPTED Realization 7
type Polysemy
language Yakut
lexeme хабыалас-
meaning 1 to bite (e.g. a dog), to bite each other
meaning 2 to fight, to quarrel
reference
comment