end
→
completion
5 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | end | |
Meaning 1 | end (in space) | dead end dead end |
Direction | — | |
Meaning 2 | end (temporal) | in the end of times in the end of times |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Indonesian | |
Lexeme | udjung | |
Meaning 1 | end, tail | udjung hidung the tip of the nose |
Direction | — | |
Meaning 2 | ending | udjung bulan, udjung pembitjaraan the end of the month |
Reference | ||
Comment | Коригодский и др. 1029 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | süül | |
Meaning 1 | end | номын сүүлд in the end of the book |
Direction | → | |
Meaning 2 | end, termination | сүүл сүүлдээ at the very end |
Reference | ||
Comment | Cf also сүүлийн (Gen.) 'the last'. |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | konec | |
Meaning 1 | end, tip | конец трубы the end of the tube |
Direction | — | |
Meaning 2 | end | конец года the end of the year |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sanskrit | |
Lexeme | çíkhā | |
Meaning 1 | a sharp end , point , spike , peak , summit , pinnacle , projection | |
Direction | — | |
Meaning 2 | end or point (in general) | |
Reference | MW | |
Comment | MW 1070 Кочергина 827 |