bird
→
to tell a person's fortune
2 realizations
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language 1 | Classical Arabic | |
language 2 | Geez | |
lexeme 1 | ṭayr- | |
lexeme 2 | taṭayyara | |
meaning 1 | a bird | |
direction | → | |
meaning 2 | to divine by observing the flight of birds (LGz. 600; cf. also LLA 1245) | |
reference | ||
comment | For these two meanings in other Semitic cognates see SED II No. 235 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Old East Slavic | |
lexeme 1 | кобецъ | |
lexeme 2 | кобь | |
meaning 1 | red-footed falcon | |
direction | — | |
meaning 2 | telling fortune watching birds | |
reference | ||
comment | The same in other Slavic languages. The direction of the shift is not clear. ЭССЯ 10, 100-101 |