to play (intr.)
→
to speak
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | täč̣awwätä | |
meaning 1 | to play (a game, a musical instrument) | hulättum dǝbǝbḳoš ǝmmič̣č̣awwätu yǝmäslallu 'they seem to play hide-and-seek together' |
direction | → | |
meaning 2 | to chat, converse | |
reference | ||
comment | (K 2237). |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chaha | |
lexeme | täfäḳʸärä- | |
meaning 1 | to play | |
direction | — | |
meaning 2 | to converse, chat | |
reference | ||
comment | (LGur. I 49). |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | German | |
lexeme | sich unterhalten | |
meaning 1 | to amuse oneself | er hat sich gut unterhalten 'he amused himself well, he had fun' |
direction | → | |
meaning 2 | to converse | er hat sich mit ihnen russisch unterhalten 'he spoke to them in Russian' |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigrinya | |
lexeme | ʔawgǝʕe | |
meaning 1 | to amuse oneself, spend one's time in amusements, games, joking etc. | |
direction | — | |
meaning 2 | to converse, tell stories | |
reference | ||
comment | (KT 1801). |