to mix, stir
→
to make disordered
4 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | sawwaṭa | |
| meaning 1 | to mix | sawwaṭa l-harīsat-a He stirred about the food called harisa with a piece of wood, in order that it might become mixed. |
| direction | → | |
| meaning 2 | to make confused, disordered, perplexed | sawwaṭa fulān-un ʔumūr-a-hu Such a one rendered his affairs confused, disordered. |
| reference | Lane: 1466-1467 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Latin | |
| lexeme | turbo, turbare | |
| meaning 1 | to mix, stir | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to make disordered | |
| reference | Lewis, Short | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | мешать | |
| lexeme 2 | смешаться | |
| meaning 1 | to mix, stir | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to make disordered | Ряды смешались. Роты смешались. Эскадрон смешался. Мысли смешались. События и даты смешались в чьей-л. памяти. Листы рукописи смешались. Всё смешалось в доме Облонских (Л. Толстой). |
| reference | BTS | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | zärägä | |
| meaning 1 | to make liquids turbid, to stir up the dregs (of a beverage=, to make muddy, dirty | may zärägä to make the water turbid |
| direction | → | |
| meaning 2 | to confuse, deceive s.o. with ambiguous wordsö to disrupt, to disconcertt; to disarrange, derange, to dissipate, to mess, muddle | ʔəḥəḥ ʔilu näti ṣaṭṭəta zärigo’mmo Since he disturbed the silence by saying, "Hem!"... |
| reference | TED: 1980 | |
| comment | ||