to sink into
→
gloomy, depressed
3 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Japanese | |
lexeme | shizumu (沈む) | |
meaning 1 | to sink | 投げたコインはゆっくり水底に沈んだ. Nageta koin wa yukkuri suitei ni shizunda. The tossed coin slowly sank to the bottom. |
direction | → | |
meaning 2 | to get depressed | 沈んだ顔をしてるけど何かあったのか. Shizunda kao o shiteru kedo nanika atta no ka? What's the matter with you? You look so blue. |
reference | ||
comment | Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary. T.Watanabe, E.Skrzypczak, P.Snowden eds. Tokyo: Kenkyusha. 2003 (5th edition) |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Japanese | |
lexeme | ochikomu | |
meaning 1 | to sink, to fall in | イエスは穴に落ち込んだ羊の話をしておられます Iesu wa ana ni ochikonda hitsuji no hanashi o shite oraremasu Jesus talks about a sheep that has fallen into a hole |
direction | → | |
meaning 2 | gloomy | 落ち込んだ 友達を励ます時に ochikonda tomodashi o hagemasu toki ni when you cheer up a friend who is feeling sad (lit. who has sunk) |
reference | BCCWJ | |
comment | Seldom used literally (cf. also 深く落ち込んだ谷 "deeply sunken valley") |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tibetan | |
lexeme | abying-ba | |
meaning 1 | to plunge, to sink; to subside, to fall through | |
direction | — | |
meaning 2 | to weaken, to slacken, to lose courage | |
reference | ||
comment | Рерих VI, 316. |
Ср. англ. depressed 'вогнутый, сплющенные' и depressed 'находящийся в депрессии'