ship, vessel
↔
shuttle (weaving instrument)
7 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
2773 | to shoot | → | shuttle (weaving instrument) | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Balinese | |
lexeme | sekoci | |
meaning 1 | boat | |
direction | — | |
meaning 2 | weaver's shuttle | |
reference | SEALang Balinese | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | German | |
lexeme | Schiffchen | |
meaning 1 | a small ship, a small boat | |
direction | → | |
meaning 2 | shuttle (loom) | |
reference | Moskal'skaja (ed.) 2001 | |
comment | Also Weberschiffen |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mandarin Chinese | |
lexeme | wǎngsuō (网梭) | |
meaning 1 | boat | |
direction | ← | |
meaning 2 | shuttle for knitting fishnet fabric | |
reference | BKRS | |
comment | wǎng (网) 'net; web; network', suō (梭) means only 'weaver's shuttle' |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Medieval Latin | |
lexeme | navicula | |
meaning 1 | small ship | |
direction | → | |
meaning 2 | shuttle (loom) | |
reference | Blaise: 613 | |
comment | French navette 'shuttle (in weaving)' and Portuguese naveta are partial calques from Latin |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Semantic evolution | |
language 1 | Middle Persian (Pahlavi) | |
language 2 | Farsi | |
lexeme 1 | mkwk' /makōg/ | |
lexeme 2 | makōk (مکوک) | |
meaning 1 | boat | |
direction | → | |
meaning 2 | shuttle (weaving instrument) | |
reference | MacKenzie 1971: 53 | |
comment | Borrowed to Classical Armenian makoyk (մակոյկ) 'boat', Armenian makuyk (մակույկ) 'boat', makʿokʿ (մաքոք) ' weaver's shuttle', Georgian mako (მაქო) 'shuttle', Turkish mekik 'weaver's shuttle' Ačaṙean 1977, 232-233, Petrosean, Matatʿeay 1879, Steingass 1892. |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | челнок (čelnok) | |
meaning 1 | small boat | На каждом остроносом длинном челноке сидело по три или четыре гребца. Three or four oarsmen sat on each sharp-necked long boat |
direction | → | |
meaning 2 | part of a loom | Она опять взялась за челнок и продолжала ткать до самого вечера (Л. Н. Толстой) She again took up the shuttle and continued to weave until the evening. |
reference | BAS: 17, 819-820 | |
comment | From чёлн 'a kind of boat' |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Vietnamese | |
lexeme | thoi | |
meaning 1 | dugout, canoe | |
direction | — | |
meaning 2 | weaver's shuttle | |
reference | SEAlang Vietnamese | |
comment |
Also Hungarian hajó 'ship', ' a boat-shaped part that moves the lower yarn through the loop of the upper yarn and stitches the stitch' (MEK 1978), Khamnigan Mongol онгоцо 'dugout, boat', 'shuttle (in sewing machine)' (Damdinov, Sundueva 2015, 229)