spring (season)
→
summer
5 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Semantic evolution | |
Language | Galician | |
Lexeme | verán | |
Meaning 1 | (archaic) late spring and early summer | |
Direction | → | |
Meaning 2 | summer | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment | See comment to Spanish realization. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Semantic evolution | |
Language 1 | Latin | |
Language 2 | Spanish | |
Lexeme 1 | ver | |
Lexeme 2 | verano | |
Meaning 1 | spring (season) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | summer | |
Reference | Corominas, Pascual | |
Comment | From Vulgar Latin *(tempus) veranum. Compare hībernum winter, an ellipsis of the attested phrase tempus hībernum 'wintertime'. The original sense of 'spring' survives in Corsican veranu, viranu and Sardinian beranu, eranu, veranu. In Ibero-Romance there has since been a shift to the sense of 'summer' due to the derivatives of prīma vēra (originally 'early spring') taking over the general sense of 'spring'. Meyer-Lübke, Wilhelm (1911) Romanisches etymologisches Wörterbuch, page 703 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Semantic evolution | |
Language 1 | Latin | |
Language 2 | Portuguese | |
Lexeme 1 | ver | |
Lexeme 2 | verão | |
Meaning 1 | spring (season) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | summer | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment | See comment to Spanish realization. |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romani | |
Lexeme | nilaj | |
Meaning 1 | spring | |
Direction | → | |
Meaning 2 | summer | |
Reference | ||
Comment | Macedonian Džambazi Romani |