other
→
false, wrong
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Japanese | |
| lexeme | chigau | |
| meaning 1 | to differ | 人間と虫は、やはり違うと思う ningen to mushi wa, yahari chigau to omou I still think people and insects are different |
| direction | → | |
| meaning 2 | wrong | 彼女が、犯人か違うかはわからないが kanojo ga, hannin ka chigau ka wa wakaranai ga though I don't know whether she's the perpetrator or not (lit. or different) |
| reference | BCCWJ | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Koryak | |
| lexeme | алваӈ итылг'ын | |
| meaning 1 | different, other | |
| direction | — | |
| meaning 2 | wrong | |
| reference | Moll 1960: 10 | |
| comment | The adverb алваӈ'differently', 'in a wrong way'. | |
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mongolian (Khalkha) | |
| lexeme | этгээд | |
| meaning 1 | other, different, unusual; wonderful; outsider | |
| direction | — | |
| meaning 2 | wrong | |
| reference | BAMRS 2001-2002 | |
| comment | ||