<bird>
→
freckle
7 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
3691 | child (young person) | → | little finger | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Erzya | |
Lexeme | безьгун | |
Meaning 1 | swift | |
Direction | — | |
Meaning 2 | freckles | |
Reference | ||
Comment | ЭрзРС 79 |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Hill Mari | |
Lexeme 1 | цӹгӓк | |
Lexeme 2 | цӹгӓкпышкедӹш | |
Meaning 1 | barn swallow (Hirundo rustica) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | freckles | |
Reference | Savatkova 2008 | |
Comment | Also цӹгӓкшадыра 'freckles' |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme 1 | pempė | |
Lexeme 2 | pempėtas | |
Meaning 1 | lapwing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | freckled | |
Reference | ||
Comment | LKŽ 554 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme 1 | strãzdas | |
Lexeme 2 | strãzdana | |
Meaning 1 | thrush | |
Direction | → | |
Meaning 2 | freckle | |
Reference | ||
Comment | LKŽ 724 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | strelici | |
Meaning 1 | fluture mic de seară, de culoare vânătă, cu pudră fină pe aripi | |
Direction | — | |
Meaning 2 | pistrui | |
Reference | Seche 2002 | |
Comment | Seche 2002, Bulgăr, Constantinescu-Dobridor 2002 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ukrainian | |
Lexeme 1 | lastivka | |
Lexeme 2 | lastovynka | |
Meaning 1 | swallow | |
Direction | — | |
Meaning 2 | freckle | |
Reference | ||
Comment | Also ластовиння (Гринченко 2, 346), Bel. ластовынье, ластаўка, Rus. Kursk. Ластовинья (pl.) СРНГ 16, 282 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ukrainian | |
Lexeme 1 | žuravel' | |
Lexeme 2 | žuravycha, žuravyna | |
Meaning 1 | crane | |
Direction | → | |
Meaning 2 | freckle (dialect) | |
Reference | ||
Comment |
Журавлев 2005, 893. Ср. поверье (восточнослав., польск., болг.) о том, что у того, кто берет в руки ласточкины, перепелиные и другие крапчатые яйца, возникают веснушки (Гура 1997, 621-622)