to raise, lift (tr.)
→
to praise
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | anässa | |
meaning 1 | to raise, lift up | |
direction | → | |
meaning 2 | to praise | ṭəlo anässa 'to belittle, than flatter' (lit. 'to raise after having dropped'); |
reference | ||
comment | (K 1020-21). The meaning B is attested only occasionally. Note that anässa also means 'to mention' (both positive and negative). |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Japanese | |
lexeme | ageru (上げる) | |
meaning 1 | to lift | 手を上げる to raise one's hand |
direction | → | |
meaning 2 | to praise | 上げたり下げたり now praise and then abuse |
reference | ||
comment | БЯРС 5. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mongolian (Khalkha) | |
lexeme | örgö- | |
meaning 1 | to lift | гараа өргөх to raise one's hand |
direction | → | |
meaning 2 | to praise, to speak highly of | тэнгэрт тултал өргөх to exalt |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | voznosit' | |
lexeme 2 | prevoznosit' | |
meaning 1 | to raise, to lift up | Победа француженок вознесла их на вершину рейтинга Thanks to the victory the French women rose to the top of the rating |
direction | → | |
meaning 2 | to praise too much | превозносить начальство to praise the front office |
reference | ||
comment |