to boil (intr.)
→
excitement, agitation
17 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ancient Greek | |
| lexeme | ζέω | |
| meaning 1 | to boil | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to boil (of passion) | ὀργὴ ζέουσα angry agitation |
| reference | LSJ | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | boil | |
| meaning 1 | (with reference to a liquid) reach or cause to reach the temperature at which it bubbles and turns to vapour | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (of a person or strong emotion) be stirred up | |
| reference | ODE | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Erzya | |
| lexeme | лакамс | |
| meaning 1 | to boil | ведесь умок уш лакась the water has long boiled |
| direction | → | |
| meaning 2 | to worry | а эряви лакамс do not worry |
| reference | Serebrennikov et al. 1993: 328 | |
| comment | ||
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Georgian | |
| lexeme | ადუყები | |
| meaning 1 | boiling | |
| direction | → | |
| meaning 2 | exciting, worrying | |
| reference | Rayfield 2006: 19 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | German | |
| lexeme | kochen | |
| meaning 1 | to boil (intransitive), to cook, to prepare food | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be stirred up or agitated, especially with anger | er kocht vor Wut he is boiling with anger |
| reference | Moskal'skaja (ed.) 2001 | |
| comment | Interesting parallel in Yiddish, cf verses of the song "Vi shlekht un vi biter": "Ikh bin fun Zhitomir, Kokht oyf dos blit in mir" (Pearls of Yiddish Song, 1989:108) | |
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Indonesian | |
| lexeme | mendidih | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to seethe with rage | |
| reference | SEALang Indonesia | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Italian | |
| lexeme | bollire | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | being agitated, burning, shivering with a violent but repressed feeling | |
| reference | Vocabolario Treccani | |
| comment | From Latin bullio, bullire 'to boil' from bulla 'bubble' | |
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Khmer | |
| lexeme | pruəc | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to to experience or feel a sudden (pang of) emotion; to have a sudden desire for | |
| reference | SEAlang Khmer | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Komi | |
| lexeme | пуны | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | ваыс пуӧ water is boiling |
| direction | → | |
| meaning 2 | to worry, be agitated | эн пу, успокоитчы do not get excited, calm down |
| reference | Beznosikova et al. 2000 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meadow Mari | |
| lexeme | шолаш | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to to be consumed by any feeling, passion; to resent | |
| reference | Marij jylme muter | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Old Church Slavonic | |
| language 2 | Sanskrit | |
| lexeme 1 | кꙑпѣти (kypěti) | |
| lexeme 2 | kup | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be moved or excited or agitated; to swell, heave or boil with rage or emotion, be angry, be angry with | |
| reference | ESSJa: 13, 265 | |
| comment | MW 291 Also Lithuanian kūpė́ti 'to boil' and Latin cupio 'to desire' | |
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Portuguese | |
| lexeme | ferver | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to worry, be agitated | |
| reference | Feerštejn, Starec 2005 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme | кипятиться (kipjatit'sja) | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to get excited; flare up, fume; get steamed up, lose one's cool | |
| reference | MAS: II, 50 | |
| comment | Ср. также кипеть (Polysemy): кипеть гневом (МАС II, 50) |
|
| ACCEPTED Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tamil | |
| lexeme | puẓuṅku | |
| meaning 1 | to boil gently | To boil gently or stew, as rice after the water is poured off; |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be hot with anger | |
| reference | Tamil lexicon: 2794 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Thai | |
| lexeme | dʉ̀at | |
| meaning 1 | (a liquid) to boil | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be boiling (mad), in a rage | |
| reference | SEAlang Thai | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Turkish | |
| lexeme 1 | kayna- | |
| lexeme 2 | kaynaşma | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | excitement, uproar, agitation | |
| reference | Baskakov 1977: 526 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Waray | |
| lexeme | alimbukád | |
| meaning 1 | to boil (intr.) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become agitated | |
| reference | SEAlang Waray | |
| comment | ||