to boil (intr.)
→
to worry, be agitated
16 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | ζέω | |
Meaning 1 | to boil | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to boil (of passion) | ὀργὴ ζέουσα angry agitation |
Reference | LSJ | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | boil | |
Meaning 1 | (with reference to a liquid) reach or cause to reach the temperature at which it bubbles and turns to vapour | |
Direction | → | |
Meaning 2 | (of a person or strong emotion) be stirred up | |
Reference | ODE | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Erzya | |
Lexeme | лакамс | |
Meaning 1 | to boil | ведесь умок уш лакась the water has long boiled |
Direction | → | |
Meaning 2 | to worry | а эряви лакамс do not worry |
Reference | Serebrennikov et al. 1993: 328 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | German | |
Lexeme | kochen | |
Meaning 1 | to boil (intransitive), to cook, to prepare food | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to be stirred up or agitated, especially with anger | er kocht vor Wut he is boiling with anger |
Reference | Moskal'skaja (ed.) 2001 | |
Comment | Interesting parallel in Yiddish, cf verses of the song "Vi shlekht un vi biter": "Ikh bin fun Zhitomir, Kokht oyf dos blit in mir" (Pearls of Yiddish Song, 1989:108) |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Indonesian | |
Lexeme | mendidih | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to seethe with rage | |
Reference | SEALang Indonesia | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Italian | |
Lexeme | bollire | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | being agitated, burning, shivering with a violent but repressed feeling | |
Reference | Vocabolario Treccani | |
Comment | From Latin bullio, bullire 'to boil' from bulla 'bubble' |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Khmer | |
Lexeme | pruəc | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to to experience or feel a sudden (pang of) emotion; to have a sudden desire for | |
Reference | SEAlang Khmer | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | пуны | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | ваыс пуӧ water is boiling |
Direction | → | |
Meaning 2 | to worry, be agitated | эн пу, успокоитчы do not get excited, calm down |
Reference | Beznosikova et al. 2000 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Meadow Mari | |
Lexeme | шолаш | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to to be consumed by any feeling, passion; to resent | |
Reference | Marij jylme muter | |
Comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Old Church Slavonic | |
Language 2 | Sanskrit | |
Lexeme 1 | кꙑпѣти (kypěti) | |
Lexeme 2 | kup | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to be moved or excited or agitated; to swell, heave or boil with rage or emotion, be angry, be angry with | |
Reference | ESSJa: 13, 265 | |
Comment | MW 291 Also Lithuanian kūpė́ti 'to boil' and Latin cupio 'to desire' |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Portuguese | |
Lexeme | ferver | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to worry, be agitated | |
Reference | Feerštejn, Starec 2005 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | кипятиться (kipjatit'sja) | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to get excited; flare up, fume; get steamed up, lose one's cool | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tamil | |
Lexeme | puẓuṅku | |
Meaning 1 | to boil gently | To boil gently or stew, as rice after the water is poured off; |
Direction | → | |
Meaning 2 | to be hot with anger | |
Reference | Tamil lexicon: 2794 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Thai | |
Lexeme | dʉ̀at | |
Meaning 1 | (a liquid) to boil | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to be boiling (mad), in a rage | |
Reference | SEAlang Thai | |
Comment |
NEW Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Turkish | |
Lexeme 1 | kayna- | |
Lexeme 2 | kaynaşma | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | excitement, uproar, agitation | |
Reference | Baskakov 1977: 526 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Waray | |
Lexeme | alimbukád | |
Meaning 1 | to boil (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to become agitated | |
Reference | SEAlang Waray | |
Comment |