to go down
→
to abase oneself
3 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
SUSPENDED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | καταβαίνω | |
meaning 1 | to descend | |
direction | → | |
meaning 2 | to himiliate | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Italian | |
lexeme | scendere | |
meaning 1 | to go down | scendere per le scale to go down the stairs |
direction | → | |
meaning 2 | to humble, to abase | scendere a preghiere to humble to pleas |
reference | Zor'ko et al. 2002: 796 | |
comment | also Italian abbassarsi |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Italian | |
lexeme | abbassarsi | |
meaning 1 | to go down | |
direction | → | |
meaning 2 | to assume a position of humility or subjection; to humble oneself; to stoop [+ a (object)] | abbassarsi a chiedere scusa to humble oneself to ask for forgiveness |
reference | Zor'ko et al. 2002 Vocabolario Treccani | |
comment |