to meet to happen 4 realizations
ACCEPTED Realization 1
Type Polysemy
Language Amharic
Lexeme agäññä
Meaning 1 to meet and säw agəññətot mənnäw mən agäññähənna əndäzzih taläḳsalläh biläw ... 'one man, having met him and asking him: what is it? what happened to you so that you cry like this?'
Direction
Meaning 2 to befall, happen to tələḳ mäkära yagäññəšal 'much tribulation will befall you' (lit. 'much tribulation will meet/find you')'
and säw agəññətot mənnäw mən agäññähənna əndäzzih taläḳsalläh biläw ... 'one man, having met him and asking him: what is it? what happened to you so that you cry like this?'
Reference
Comment (K 2021).
ACCEPTED Realization 2
Type Polysemy
Language Amharic
Lexeme gäṭṭämä
Meaning 1 to encounter, meet up with (people) šängo gäṭṭämä 'the assembly met, is sitting'
Direction
Meaning 2 to encounter, meet up with (good or bad times) čəggər gäṭṭämäw 'he ran into difficulty, met with problems' (lit. 'a problem has met him')'
Reference
Comment (K 2060).
ACCEPTED Realization 3
Type Polysemy
Language Ancient Hebrew
Lexeme ḳārā (qal)
Meaning 1 to meet, encounter ʔašer ḳārəkā badderek wayəzannēb bəkā kol-hanneḥěšālīm ʔaḥarekā 'who met you on the road and attacked from the rear all the stragglers after you' (Dt 25:18)
Direction
Meaning 2 to happen to haḳḳorot ʔotām 'what had happened to them' (Gn 42:29)
Reference
Comment (HALOT 1138-1139); cf. also the variant ḳrʔ (qal) 'to meet someone, encounter, to happen to someone' (HALOT 1131)
ACCEPTED Realization 4
Type Polysemy
Language Tigrinya
Lexeme räḵäbä
Meaning 1 'to meet, to encounter' bəʔagaṭami räḵäbä
'to meet s.o. by accident'
Direction
Meaning 2 to happen ʔəntay räḵäbäkka
'what happened to you?' (lit. 'what met you?'
Reference
Comment KT 585