to strike, hit
→
to steal
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Czech | |
lexeme | seknout | |
meaning 1 | to hit, to hack (with an axe etc) | |
direction | → | |
meaning 2 | to steal (vern.) | |
reference | Pavlovič 1976: 523 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Erzya | |
lexeme | киськедемс | |
meaning 1 | to leather, to swish | |
direction | → | |
meaning 2 | to steal | |
reference | ||
comment | ЭрзРС 268 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | çal- | |
meaning 1 | to beat, to hit, to knock | kapıyı çal- to knock at the door |
direction | → | |
meaning 2 | to steal, to snatch | çalıp çır- to steal everything holus bolus |
reference | ||
comment | ТуРС 166-167. |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | çarp- | |
meaning 1 | to beat, to hit, to clap | kapıyı çarp- to bang the door |
direction | → | |
meaning 2 | to steal, to filch | gene parasını çarptılar His money has got stolen again |
reference | ||
comment | ТуРС 171. The same in Turk. çırp- (it is presumably a variant of this root). ТуРС 189. |