uncle (mother's brother)
—
father-in-law
11 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Brahui | |
| lexeme | māmā | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Bray_Brahui dictionary: 199 | |
| comment | Not exactly the meaning, but "mode of address of a son-in-law to his father-in-law" | |
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gamilaraay | |
| lexeme | garruu | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Ash et al. 2003: 82 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kannada | |
| lexeme | māma | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Kannada-English Etymological Dictionary: 777 | |
| comment | Also "wife's or husband's father, father-in-law"; Also māva (p. 779) | |
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kolami | |
| lexeme | māmak | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Emeneau Kolami language: 215 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Parji | |
| lexeme | māma | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Parji dictionary: 189 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tamil | |
| lexeme | mātulan̠ | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Tamil lexicon | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tamil | |
| lexeme | māmaṉ | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Tamil lexicon: 3162 | |
| comment | Второе значение также māmaṉār. | |
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Tamil | |
| language 2 | Gadaba (Kondekor- Mudhili) | |
| lexeme 1 | māman̠ | |
| lexeme 2 | māme | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Bhaskararao Konekor Gadaba language: 124 | |
| comment | Also DEDR etc, many examples. But interesting that in Gadaba dictionary main meaning "mother's brother" is not mentioned. | |
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Telugu | |
| lexeme 1 | māma | |
| lexeme 2 | māma | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | DEDR: 427 | |
| comment | māma father-in-law, maternal uncle; māmakũḍu maternal uncle. | |
| NEW Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yuwaalaraay | |
| lexeme | garruu | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Ash et al. 2003: 82 | |
| comment | ||
| NEW Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yuwaalayaay | |
| lexeme | garruu | |
| meaning 1 | uncle (mother's brother) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | father-in-law | |
| reference | Ash et al. 2003: 82 | |
| comment | ||
Cf. Malak-Malak kagang n 1. uncle kagang degud yu-yu=wa uncle showed that 2. father-in-law [Lindsay 2017, 72]