to bite
—
to taste (tr.)
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bughotu (Bugotu) | |
| lexeme | ñapi | |
| meaning 1 | to bite | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to taste | |
| reference | ACD | |
| comment | Bugotu ña-ñapi 'to lick', Lou nap 'to taste', Nggela na-napi 'taste' | |
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lardil | |
| lexeme | betha | |
| meaning 1 | to bite | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to taste, have a taste of, eat a sample of | |
| reference | Evans, Wilkins 2000: 560 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | кусать | |
| lexeme 2 | вкус | |
| meaning 1 | to bite | |
| direction | — | |
| meaning 2 | taste | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||