child (son or daughter)
→
interest (finance)
19 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | τόκος | |
Meaning 1 | child | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest (finance) | |
Reference | LSJ | |
Comment | Also plural τόκοι |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mandarin Chinese | |
Lexeme | zi, zǐ (子) | |
Meaning 1 | son, child, baby animal | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest (finance) | |
Reference | BKRS | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | хүү (xüü) | |
Meaning 1 | son | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest (finance) | |
Reference | BAMRS 2001-2002 | |
Comment | A loan translation from Chinese |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | wälläd | |
Meaning 1 | male child, offspring, issue | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest (finance) | |
Reference | K: 1490 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kurux | |
Lexeme | khadd | |
Meaning 1 | child | |
Direction | → | |
Meaning 2 | profit percent from money lent or invested | |
Reference | Oraon-English Dictionary: 399 | |
Comment | The capital lent or invested is called "tangyō" ‘his, her or their mother’ |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Paiwan | |
Lexeme | alʸak | |
Meaning 1 | child | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on deposit | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ilokano | |
Lexeme | anák | |
Meaning 1 | child, son, daughter | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest (finance) | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ngaju Dayak | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak rear | |
Meaning 1 | child, offspring (human or animal) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on a loan (rear = 'money') | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Iban | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak duit | |
Meaning 1 | child, son, daughter, offspring, youngster, junior; small, a little, young | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on money | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Malagasy | |
Lexeme 1 | ánaka | |
Lexeme 2 | anak-anaka | |
Meaning 1 | child, the young of anything | |
Direction | → | |
Meaning 2 | an allowance made for a loan or debt | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Malay | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak uaŋ | |
Meaning 1 | child; young (of animal) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on money | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Batak Toba | |
Lexeme | anak | |
Meaning 1 | son, of man or animal | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest from money | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Nias | |
Lexeme 1 | ono | |
Lexeme 2 | ono ganaʔa | |
Meaning 1 | child, children; boys; calf; suckling pig; plant shoot | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on a loan | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Rembong | |
Lexeme | anak | |
Meaning 1 | child | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Dairi-Pakpak Batak | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | meŋ-anak-i | |
Meaning 1 | son; young of an animal | |
Direction | → | |
Meaning 2 | yield interest (money) | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Balinese | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | m-anak-aŋ | |
Meaning 1 | child; person, human individual | |
Direction | → | |
Meaning 2 | yield interest (money) | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Indonesian | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak-an | |
Meaning 1 | offspring; young person or animal | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on money | |
Reference | ACD | |
Comment | memperanakkan 'to give birth to children', 'to lend money on interest' |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Javanese | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak-an | |
Meaning 1 | offspring | |
Direction | → | |
Meaning 2 | interest on borrowed money | |
Reference | ACD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Sasak | |
Lexeme 1 | anak | |
Lexeme 2 | anak-aŋ | |
Meaning 1 | child (in contrast with adults); young of animals; sometimes child in general | |
Direction | → | |
Meaning 2 | lend money to earn interest | |
Reference | ACD | |
Comment |
Cf. also Amh. wällädä ‘to give birth’; ‘to bear, yield interest (money)’ (K 1489): gänzäbu wällädä ‘the money bore interest’ (K 1489)