man (male)
↔
father
8 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bube | |
Lexeme | böiè | |
Meaning 1 | man | |
Direction | — | |
Meaning 2 | father | |
Reference | Bolekia 2009: 120 | |
Comment |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Greenlandic Inuit | |
Lexeme | aŋut | |
Meaning 1 | man (male) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | father | |
Reference | Fortescue et al. 2010: 38 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Khmer | |
Lexeme | baa | |
Meaning 1 | male (human or animal) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | father (in this case pronounced paa) | |
Reference | SEAlang Khmer | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kuvi | |
Lexeme | āba | |
Meaning 1 | man | |
Direction | — | |
Meaning 2 | father | |
Reference | Notes on Kuvi: 272 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Moksha | |
Lexeme | аля | |
Meaning 1 | man | Алясь сон аф пелида; колма кизот тюрсь колчакень-врангельхнень каршес He is not a fearful man; he fought with Kolchak and Wrangel forces for three years |
Direction | — | |
Meaning 2 | father | Алязе агроном My father is an agronomist |
Reference | Serebrennikov et al. 1998: 34 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Seward Alaska Inupiatun | |
Lexeme | aŋun | |
Meaning 1 | man | |
Direction | → | |
Meaning 2 | father | |
Reference | Fortescue et al. 2010: 38 | |
Comment | Alutiiq Alaskan Yupik 'old man; husband', North Alaskan Inuit 'man; husband', Western Canadian Inuit, Greenlandic Inuit 'man; father', Sirenik 'father', Naukanski Siberian Yupik 'old man', Eastern Canadian Inuit 'man, husband, male animal' |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | baba | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | adult man | huyu si mtoto tenа ni baba mzima he is no longer a boy, but a grown man |
Reference | Polikanov | |
Comment |
NEW Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Western Canadian Inuit | |
Lexeme | aŋun, aŋut | |
Meaning 1 | man (male) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | father | |
Reference | Fortescue et al. 2010: 38 | |
Comment |