father
→
owner
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Central Bolivian Quechua | |
| lexeme | yaya | |
| meaning 1 | father | |
| direction | → | |
| meaning 2 | owner | |
| reference | Yaranga Valderrama 2003: 400 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Chechen | |
| lexeme | да | |
| meaning 1 | father | |
| direction | → | |
| meaning 2 | owner | да ваьлла owner was found |
| reference | Maciev 1961: 120 | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Finongan | |
| lexeme | nen | |
| meaning 1 | father | |
| direction | → | |
| meaning 2 | owner | Sap nani gideng aninggumun, "Sinin tenen sap awo boge ninin tenen bobon nanggalek tanga." We told the dog's owner, "Your dog came and stole our chicken." |
| reference | Rice 2015: 92 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ixil | |
| lexeme | b'aal | |
| meaning 1 | father | |
| direction | → | |
| meaning 2 | owner | Ok la' inlok' u tx'ava' tul, b'axa la' yolon in tuch' vib'aal If I am going to buy the land, first I will talk to the owner |
| reference | Jewett, Willis 1996: 21 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rek (Southwestern Dinka) | |
| lexeme | wun | |
| meaning 1 | (his) father | |
| direction | → | |
| meaning 2 | owner | |
| reference | Blench 2005: 187 | |
| comment | ||