pit
→
prison
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Javanese | |
Lexeme | cubluk | |
Meaning 1 | a pit for trapping animals | |
Direction | → | |
Meaning 2 | jail, prison | |
Reference | SEAlang Javanese | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | яма (jama) | |
Meaning 1 | pit; hole | |
Direction | → | |
Meaning 2 | prison | — А что, как Зотей Меркулыч? Здравствует? — спрашивает Касаткина один из московских фабрикантов. — В яме... — Как в яме? — Вексель подделал. Д. Мамин-Сибиряк - And what, how is Zotey Merkulych? Is he healthy? - one of the Moscow manufacturers asks Kasatkin. - In the pit ... - Why in the pit? - Bill forged. D. Mamin-Sibiryak |
Reference | BAS: 17, 2076-2077 | |
Comment | долговая яма 'debtor's prison' |