to know
→
to remember
9 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Erzya | |
Lexeme | содамс | |
Meaning 1 | to know | содамс эсь тевенть know his/her business |
Direction | → | |
Meaning 2 | to know, remember, keep in mind, do not forget | содамс роленть remember the role |
Reference | Serebrennikov et al. 1993: 598 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | German | |
Lexeme | wissen | |
Meaning 1 | to know | den Weg wissen to know the way |
Direction | → | |
Meaning 2 | to remember | weißt du noch? do you still remember this? |
Reference | ABBYY LINGUO | |
Comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | tud | |
Meaning 1 | to know | Ha tudni akarod, megmondom. If you want to know, I'll tell you. |
Direction | → | |
Meaning 2 | to remember | Mit tudom én, mikor volt! How do I remember when it was! |
Reference | MEK 1978 | |
Comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Itelmen | |
Lexeme | ӽаӄ иԓ- | |
Meaning 1 | to know | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to remember | |
Reference | PIRS: 282 | |
Comment |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Maori | |
Lexeme | mahara | |
Meaning 1 | to bear in mind, know | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to remember, recollect | |
Reference | MD | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Meadow Mari | |
Lexeme | палаш | |
Meaning 1 | to know | Струмилёв эсогыл шке ватыж нергенат нимом ок пале. (Алексей Тимофеев) Strumilev does not even know anything about his wife. |
Direction | — | |
Meaning 2 | to remember, keep in mind, do not forget | (Филипп Опанасыч) Сакарын тӱсшым курымеш мондыдымашын палаш шонымо гай ончен эртыш. (Сергей Чавайн) Philip Opanasych, passing, looked at Sakar's face as if he wanted to remember [him] forever. |
Reference | Marij jylme muter | |
Comment |
NEW Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Pela (Bolo) | |
Lexeme 1 | sɛ³⁵ | |
Lexeme 2 | sɛ³⁵ ta̠³¹ | |
Meaning 1 | to know (be acquainted or familiar with; have knowledge of) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to remember | |
Reference | Dai Qingxia 2007 | |
Comment |
NEW Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tundra Yukaghir | |
Lexeme | курильии- | |
Meaning 1 | to know | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to remember | |
Reference | Kurilov 2001: 172 | |
Comment |
NEW Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Internal cognates | |
Language | Udmurt | |
Lexeme 1 | тодыны | |
Lexeme 2 | тод | |
Meaning 1 | to know | урокез тодыны know the lesson |
Direction | — | |
Meaning 2 | memory | тодын возьыны remember (keep in memory) |
Reference | Kirillova 2008 | |
Comment |
Cf. also the French spoken phrase Je ne sais plus 'I don't know it anymore' meaning 'I have forgotten it, I don't remember it'.