tongue (body part)
↔
clapper of a bell
16 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Albanian | |
lexeme | gjuhë | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Armenian | |
lexeme | lezu (լեզու) | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | <personally collected data> | |
comment | Also lezvak (լեզվակ) dim. from lezu (լեզու), 'clapper of a bell'. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bulgarian | |
lexeme | език | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | RNBE | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | tongue | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | The iron tongue of midnight hath told twelve (c. 1595, William Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream, Act V, Scene 1); [...] the bell clanged so loud that he could hear the iron tongue clapping against the metal sides each time it swung to and fro [...] (1940, Richard Wright, Native Son) |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Finnish | |
lexeme | kieli | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | Vahros, Ščerbakov 2007 | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ilocano | |
lexeme | dila | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | — | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | SEAlang Ilocano | |
comment |
NEW Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Japanese | |
lexeme | setsu (舌) | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | — | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
NEW Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kazakh | |
lexeme | тіл | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | Syzdykova, Xusain (eds.) 2008: 849 | |
comment |
NEW Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Komi-Permyak | |
lexeme | кыв | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | <personally collected data> | |
comment | https://dict.fu-lab.ru/term?tid=1307121 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Latvian | |
lexeme | mēle | |
meaning 1 | tongue (body part) | mēles galiņš the tip of the tongue |
direction | — | |
meaning 2 | clapper of a bell | zvana vara mēle klusēja the bell's copper clapper was silent |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Livvi-Karelian | |
lexeme | kieli | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Portuguese | |
lexeme | badalo | |
meaning 1 | (informal) tongue (body part) | |
direction | ← | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | DPLP | |
comment | Old Portuguese badalo 'bell-clapper', from Vulgar Latin *batāclum, from *ba(t)tuāculum, from Latin battuō, battuere 'I beat, I clap'. Cognate with Galician badal, Spanish badajo, Catalan batall, French batail, Italian batacchio 'clapper of a bell'. |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Romanian | |
lexeme | limbă | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | MDA2 | |
comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | язык (jazyk) | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | BTS | |
comment |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Spanish | |
lexeme | lenqua | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | DRAE | |
comment |
NEW Realization 16 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tundra Yukaghir | |
lexeme | ванар | |
meaning 1 | tongue (body part) | |
direction | → | |
meaning 2 | clapper of a bell | |
reference | Kurilov 2001: 65 | |
comment |
Метафора. Интересен случай португальского, где слово с изначальным значением 'язык колокола' стало неформальным обозначением языка человека.