to enter
→
to begin (tr., intr.)
7 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 1209 | to approach, come near | → | to begin (tr.) | Open |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Amharic | |
| lexeme | gäbba | |
| meaning 1 | to enter, go inside | gǝba bäläw Tell him to come in |
| direction | → | |
| meaning 2 | to begin, start, commence (an activity, a season or period of time) | əmmäläkkätat gäbbahu I started looking at her |
| reference | AED: 1964 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | stupiti | |
| meaning 1 | to step on | stupiti u sobu walk into the room |
| direction | → | |
| meaning 2 | to begin | stupiti u štrajk to start a strike |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Latin | |
| lexeme | ingredior | |
| meaning 1 | to go into or onto, enter | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to begin, commence | |
| reference | Lewis, Short | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | ступити (stupiti) | |
| meaning 1 | to step on | ступити у собу, ступити из просторије to enter a room, to exit a room |
| direction | → | |
| meaning 2 | to begin | ступити у борбу, ступити у преговоре, ступити у свађу to start a fight, to start negotiations, to start an argument |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1281 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | gir- | |
| meaning 1 | to enter | eve girdi he entered the house |
| direction | → | |
| meaning 2 | to begin (intr) | ilkbahar girdi the spring came |
| reference | Baskakov 1977: 339 | |
| comment | Perhaps, not to this shift. | |
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yakut | |
| lexeme | киир- | |
| meaning 1 | to enter, to come in, to move in | куоракка киир- to enter a city |
| direction | → | |
| meaning 2 | to set about to, to start | 1) окко киир- 2) ыһыыга киир- 1) to start hay making 2) to start sowing |
| reference | Slepcov 1972: 164 | |
| comment | ||