to pull, to draw
→
to milk
5 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Batsbi | |
lexeme | ebc̣ar, ep̣c̣ar | |
meaning 1 | to pull, to draw | |
direction | → | |
meaning 2 | to milk | |
reference | Mikeladze, Gigashvili 2012: 279 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Batsbi | |
lexeme | aⱨ oc̣ar | |
meaning 1 | to pull down, to lower | |
direction | → | |
meaning 2 | to milk | |
reference | Mikeladze, Gigashvili 2012: 95 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hill Mari | |
lexeme | шыпшылаш | |
meaning 1 | to pull, to draw | |
direction | — | |
meaning 2 | to milk | кесӹм шыпшылаш to milk a goat |
reference | Savatkova 2008 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Meadow Mari | |
lexeme | шупшылаш | |
meaning 1 | to pull, to draw | |
direction | → | |
meaning 2 | to milk | Ушкалым шупшылаш to milk a cow |
reference | Marij jylme muter | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Udmurt | |
lexeme | кыскыны | |
meaning 1 | to pull, to draw | |
direction | → | |
meaning 2 | to milk | скал (йӧл) кыскыны to milk a cow |
reference | Kirillova 2008 | |
comment |