loins
→
middle, centre
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Aghul | |
lexeme | jaʡ | |
meaning 1 | middle | |
direction | — | |
meaning 2 | waist | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ingush | |
lexeme | juq' | |
meaning 1 | middle | |
direction | — | |
meaning 2 | waist | |
reference | Kurkiev 2004: 514 | |
comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Jarawara | |
lexeme | enoki//enoki | |
meaning 1 | middle | 1) Mano enoki ino howe yai hisematamonaka. 1)The alligator bit his arm off at the middle |
direction | — | |
meaning 2 | waist | Owenoki tama tina. Hold onto my waist. |
reference | JED: 70 | |
comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mandaic | |
lexeme | halṣa | |
meaning 1 | hips, loins | himiana bhalṣẖ asarlẖ he bound the girdle on his loins |
direction | → | |
meaning 2 | middle | mn riš uhalṣa udinba from beginning, middle, and end |
reference | MD: 122 | |
comment | May belong to root *ḥVlṣ- 'loin, hip' (cf. No. 118 SED I) or to *ḥVrṣ- 'hip, loin' (cf. No. 126 SED I). |