Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Akhvakh | |
| lexeme | экlвабе | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Magomedova, Abdulaeva 2007: 466 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Archi | |
| lexeme | mekɬe | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bagvalal | |
| lexeme | кунтlаб | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Magomedova 2004: 217 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bezhta | |
| lexeme | aboddās | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bezhta | |
| lexeme | bikinab | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Buginese | |
| lexeme | lai | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (of animals) | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ceq Wong (Cheq Wong) | |
| lexeme | tuŋkal | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Chamalal | |
| lexeme | квинтIаб | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Magomedova 1999: 185 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Armenian | |
| lexeme | orj (որձ) | |
| meaning 1 | male | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Petrosean, Matatʿeay 1879 | |
| comment | In Modern Armenian only 'male (of an animal)' |
|
| NEW Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Croatian | |
| lexeme 1 | muž | |
| lexeme 2 | mužjak | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male animal | |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Eastern Canadian Inuktitut | |
| lexeme | aŋuti | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Fortescue et al. 2010: 38 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Farsi | |
| lexeme | nar (نر) | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | the male of any species | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Finnish | |
| lexeme | uros | |
| meaning 1 | (dated, poetic) man, hero (adult male person, especially a strong and brave one) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Vahros, Ščerbakov 2007 English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gagauz | |
| lexeme | erkek | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Gagauzça-rusça-romınca sözlük = Гагаузско-русско-румынский словарь = Dicţionar găgăuz-rus-român / Fundaţia pentru susţinerea şi dezvoltarea ştiinţei şi culturii găgăuzilor "CAINAC"; alcăt. P. Cebotari, I. Dron. - Ch.: PONTOS, 2002 |
|
| ACCEPTED Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Godoberi | |
| lexeme | кунтIа | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | П. А. Саидова. Годоберинско-русский словарь. - Махачкала, |
|
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hausa | |
| lexeme | námíjì | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database IDS | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hup | |
| lexeme | tiyǐʔ | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 18 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Isneg (Isnag) | |
| language 2 | Bontok | |
| lexeme | láki | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | ACD | |
| comment | Ilokano lakí-en 'masculine; manly (woman); tomboy; lesbian', Kankanaey láki 'male; cock, he (applied only to animals)', Ifugaw láki 'male quadruped; mostly applied to bigger pigs', Ifugaw (Batad) lāki 'a male pig, domestic or wild, either castrated or uncastrated', Ibaloy daki 'man, male, boy', Pangasinan lakí 'male; boy', Remontado lá 'man', Hanunóo láki 'masculinity, quality of being male', lakí 'ancestor, male ancestor; in a general sense, any direct, distant male progenitor', Aklanon eáki 'man, male', Cebuano lakí 'male animal or plant; paramour', l<in>áki 'man’s bicycle; ride astraddle like a man', lakin-un 'a female that acts like a male, tomboy', Maranao laki 'brother to a woman', Tiruray lagey 'a male; term of reference used by a female to refer to a male of her own generation', Klata laʔi 'man, male', Tboli logi 'man, boy, male; brother, a male sibling', Belait lai 'male, man', Kelabit laʔih 'male', Berawan (Long Terawan) lakkeh 'man, male', Berawan (Long Teru) lakkeh 'male, man', Narum lahay 'man, male', Miri lakayh 'man, male', Kenyah (Long Wat) lakəy 'man, male', Kenyah (Long Anap) laki 'man, male', Kayan (Uma Juman) lakiʔ 'male', Kiput laay 'male, of humans, man', Seru lakeh 'male', Malagasy láhi 'male, masculine (much used in the names of plants, etc.)', ana-dahi 'a woman’s brother; used also of men when women are speaking', Samihim laki 'man', Iban laki 'male; husband; male of a pair, e.g. of mortice and tenon joint, press-studs', Malay laki 'husband', laki-laki 'male; manly; masculine', Acehnese lakòë 'husband', Alas laki 'husband', Karo Batak laki 'vocative for ‘grandfather’', Toba Batak lahi 'young, of fruits', lahi-lahi 'manly, masculine', Rejang lakəy 'man, husband', Sundanese laki 'man; male, masculine (only in combination); pestle (used with mortar)', Old Javanese laki 'man, male, husband', Javanese laki 'sexual intercourse; husband', a-laki 'to marry', ŋe-laki 'to mate or breed (of animals)', Balinese laki 'male; man; husband', Sasak laki 'man; male, masculine', Muna laki 'leading bull (of a herd of cows or buffaloes)', Chamorro lahi 'man, male, boy; also used in direct address among friends', lahe-n 'son of, man of', Donggo rahi 'husband', Ngadha ata saki 'man; husband', Palu'e ata laki 'man, male', Sika laʔi 'man; husband', Lamaholot lake 'husband; male', Adonara lake 'husband', Kodi laghi 'husband', Waiyewa lai 'husband', Lamboya lai 'husband', Kelabit də-laʔih 'male', Malay (Kedah) de-laki 'male', Karo Batak di-laki 'male, masculine; boy, man; husband', Ilokano laláki 'boy; man; anything masculine; male', Agta (Dupaningan) lalláki 'man, male (historically a plural)', Isneg laláki 'male', Bontok laláki 'man, male, boy', Ifugaw laláki 'man', Isinay laláki 'man, boy, male', Kapampangan laláki 'man, male', Tagalog laláki, laláke 'man, an adult male; male, masculine', Bikol laláki 'boy, lad; man; male', Hanunóo laláki 'man, boy, male', Masbatenyo laláki 'male, man (refers to animate beings)', Aklanon l<in>a-eakí 'to act like a man (said of a woman)', Waray laláki 'man, male', Hiligaynon laláki 'male, man, boy, male illicit lover', Palawan Batak lalaki 'man, human male', Cebuano laláki 'human male; turn out to be a boy; paramour', Malagasy laláhy 'man', Iban le-laki 'male', Malay le-laki 'male; masculine', Sundanese la-laki 'male; masculine', Mongondow lo-laki 'man; male, masculine; brother (woman speaking)', Wolio lalaki 'lord, nobleman, king (chess)', Ilokano ka-laki-an 'the male (of a pair of animals); masculine', Bontok ka-laláki-yan 'brother or male cousin of a female Ego', Ibaloy ka-leki-an 'bull, stallion, mature male carabao; (of deer) buck', Old Javanese ka-laki-laki(n) 'manliness, manly courage, virility' |
|
| ACCEPTED Realization 19 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Itelmen | |
| lexeme | ильльх, иӽԓӽ | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | PIRS: 65, 81 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 20 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kali'na (Carib) | |
| lexeme | wokɨlɨ | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 21 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kankanaey | |
| lexeme | laláki | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (of animals) | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 22 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Kannada | |
| language 2 | Kodagu | |
| lexeme 1 | gaṇḍu | |
| lexeme 2 | kaṇḍë | |
| meaning 1 | strength, manliness, bravery; the male sex, a male, man | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (of dogs and other animals, mostly wild; not of cats) | |
| reference | DEDR: 1173 | |
| comment | Tamil kaṇṭan 'warrior, husband', Malayalam kaṇṭan 'the male, esp. of cat', Tulu gaṇḍu 'male, valiant, stout', gaṇḍusu 'husband',gaṇṭè, gaṇṭapuccè 'male cat' |
|
| ACCEPTED Realization 23 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kanuri | |
| lexeme | bî | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 24 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Karelian | |
| lexeme | uros | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Zajkov, Rugoeva 1999: 197 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 25 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language | Komi | |
| lexeme | айка | |
| meaning 1 | (Udora dialect) adult man | |
| direction | — | |
| meaning 2 | (Pećöra, Iźva and Upper Sysola dialects) male (animal) | |
| reference | KSK | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 26 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language | Komi | |
| lexeme | айлов | |
| meaning 1 | (Upper Vychegda dialect) man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | (Udora dialect) male (animal) | |
| reference | KSK | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 27 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Korean | |
| lexeme 1 | suh (숳) | |
| lexeme 2 | sukeot (수컷) | |
| meaning 1 | male | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male animal | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 28 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kyrghyz | |
| lexeme | эркек | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Judaxin 1985 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 29 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Latvian | |
| lexeme | tēviņš | |
| meaning 1 | man | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | aitu tēviņš male sheep, ram |
| reference | LEV 1992 | |
| comment | a diminutive of tēvs 'father' |
|
| NEW Realization 30 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Maori | |
| lexeme | toa | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | IDS | |
| comment | CLICS-3 |
|
| ACCEPTED Realization 31 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mapuche (Mapudungun) | |
| lexeme | wentru | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| NEW Realization 32 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Misima | |
| lexeme | tau | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 38 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 33 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mongolian (Khalkha) | |
| lexeme | эр | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | эр үнэг male fox |
| reference | BAMRS 2001-2002 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 34 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Nanai | |
| lexeme | moχa(n) | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | SSTM: 1, 543 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 35 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Nias | |
| lexeme | laʔi | |
| meaning 1 | man, male | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male mousedeer | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 36 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Pamona (Bare’e) | |
| lexeme | laŋkay | |
| meaning 1 | man | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 37 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Pangasinan | |
| language 2 | Ibaloy | |
| lexeme 1 | bológ | |
| lexeme 2 | bolog | |
| meaning 1 | boy, male | |
| direction | — | |
| meaning 2 | bull; mature male cow or carabao that is not castrated | |
| reference | ACD | |
| comment | Ilokano bulóg 'uncastrated male animal; immodest man', Ifugaw (Batad) bulug 'a breeding domestic male animal' (said to be from Ilokano), Ayta Abellan bolog 'boar, uncastrated male animal (e.g. pig or cow)', Kapampangan bulúg-an 'stud', Tagalog búlog 'virility', bulúg-an 'a boar kept for breeding purposes'. |
|
| ACCEPTED Realization 38 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Pendau | |
| lexeme | laŋkay | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male animal | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 39 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Portuguese | |
| lexeme | macho | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | DILP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 40 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Romanian | |
| lexeme 1 | bărbat | |
| lexeme 2 | bărbătuș | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | DEX98 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 41 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Romblomanon | |
| lexeme | lyāki | |
| meaning 1 | boy or man | |
| direction | — | |
| meaning 2 | a male animal, fish, mollusk | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 42 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Saramaccan | |
| lexeme | wómi | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 43 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Seediq | |
| language 2 | Pazeh | |
| lexeme | balas | |
| meaning 1 | male, masculine | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male, of animals and fowls | |
| reference | ACD | |
| comment | Saisiyat balaʃ 'male', Paiwan valʸas 'male, of animal (somewhat obscene)', Cebuano bana 'husband', Belait baneh 'husband', Basap bana 'husband', Berawan (Long Teru) binəh 'husband', Bintulu bana 'husband', Tunjung wana 'husband', Kapuas bana 'husband' |
|
| NEW Realization 44 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Serbian | |
| lexeme 1 | муж (muž) | |
| lexeme 2 | мужјак (mužjak) | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male animal | |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 741 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 45 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Seychellois Creole | |
| lexeme | mal | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 46 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Simeulue (Simalur) | |
| lexeme | si-lai | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (of animals) | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 47 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Spanish | |
| lexeme | macho | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | DRAE | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 48 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Swahili | |
| lexeme | kiume | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 49 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Takia | |
| lexeme | tamol | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 50 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tindi | |
| lexeme | квинтlаб | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | Magomedova 2003: 211 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 51 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | erkek | |
| meaning 1 | man | genç erkekler young men |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | erkek köpek male dog |
| reference | Baskakov 1977: 276 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 52 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tuvan | |
| lexeme | эр | |
| meaning 1 | man (male) | эр хөйлең men's shirt |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | эр өдүрек drake, male duck |
| reference | Tenišev 2008 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 53 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Uzbek | |
| lexeme | erkak (эркак) | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 54 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | White Hmong (Hmong Daw) | |
| lexeme | txiv | |
| meaning 1 | male (of men) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 55 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yaqui (Hiaki) | |
| lexeme | o’ou | |
| meaning 1 | man (male) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | male (animal) | |
| reference | World Loanword Database | |
| comment | ||