to stand still
→
state, situation
4 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Croatian | |
| lexeme 1 | stati | |
| lexeme 2 | stanje | |
| meaning 1 | to stand still | |
| direction | → | |
| meaning 2 | state, situation | izvanredno stanje, opsadno stanje state of emergency, state of siege |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | стоять | |
| lexeme 2 | состояние | |
| meaning 1 | to be in vertical position, to stand | |
| direction | → | |
| meaning 2 | state, situation | |
| reference | NRC | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Serbian | |
| lexeme 1 | стати (stati) | |
| lexeme 2 | стање (stanje) | |
| meaning 1 | to stand still | стати пред некога to stand in front of someone |
| direction | → | |
| meaning 2 | state, situation | здравствено стање, психичко стање, ванредно стање health condition, mental condition, state of emergency |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1266, 1268 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Turkish | |
| lexeme 1 | dur- | |
| lexeme 2 | durum | |
| meaning 1 | to stand still | |
| direction | → | |
| meaning 2 | state, situation | durumu incelemek to study the situation |
| reference | Baskakov 1977 | |
| comment | ||