substitution
→
pronoun
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Azerbaijani | |
| lexeme 1 | əvəz | |
| lexeme 2 | əvəzlik | |
| meaning 1 | substitute, replacement | |
| direction | → | |
| meaning 2 | pronoun | |
| reference | Azərbaycanca-rusca lüǧet 2006 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bashkir | |
| lexeme | алмаш | |
| meaning 1 | substitute, replacement | Алмаш кейем. Change of clothes |
| direction | → | |
| meaning 2 | pronoun | Зат алмаштары Personal pronouns |
| reference | Bashkir Uraksin 1996: 27 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Motivation | |
| language | Latvian | |
| lexeme 1 | vietnieks | |
| lexeme 2 | vietniekvārds | |
| meaning 1 | replacement, substitute | |
| direction | → | |
| meaning 2 | pronoun | piederības vietniekvārds possessive pronoun |
| reference | LEV 1992 | |
| comment | A neologism coined by Latvian writer and teacher Juris Neikens as vietnieku vārds in 1850. The compound form originated and found wide acceptance in the 1930s. |
|
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Mandarin Chinese | |
| lexeme 1 | dài (代) | |
| lexeme 2 | dàicí (代詞, 代词) | |
| meaning 1 | to replace; to take the place of | |
| direction | → | |
| meaning 2 | pronoun | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Tagalog | |
| lexeme 1 | halíp | |
| lexeme 2 | panghalíp | |
| meaning 1 | substitute; alternate; changing of something with another | |
| direction | → | |
| meaning 2 | pronoun | |
| reference | SEAlang Tagalog | |
| comment | ||
Ср. лат. pronomen из pro- 'вместо' + nomen 'имя'