summer
→
July
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Motivation | |
| language | Ojibwe | |
| lexeme 1 | niibin | |
| lexeme 2 | aabita-niibino-giizis | |
| meaning 1 | it is summer | |
| direction | → | |
| meaning 2 | July | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | midsummer moon |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Motivation | |
| language | Welsh | |
| lexeme 1 | haf | |
| lexeme 2 | Gorffennaf | |
| meaning 1 | summer | |
| direction | → | |
| meaning 2 | July | |
| reference | GPC | |
| comment | Literally 'end of summer', from gorffen 'end' |
|
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Motivation | |
| language | Wintu | |
| lexeme 1 | popil | |
| lexeme 2 | popil sas | |
| meaning 1 | summer | |
| direction | → | |
| meaning 2 | July | |
| reference | Schlichter 1981: 204 | |
| comment | ||