Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Belarusan | |
lexeme | воля | |
meaning 1 | will, intention | у вашай волі воля народа - закон |
direction | — | |
meaning 2 | freedom | выйсці на волю |
reference | <personally collected data> | |
comment | Беларуска-рускі слоўнік. У 3 т. (Больш за 110.000 слоў). Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 2012. - 4-е выд., перапрац. і дап. |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old Church Slavonic | |
lexeme | волꙗ | |
meaning 1 | will, intention | |
direction | — | |
meaning 2 | freedom | |
reference | Cejtlin et al. 1994 | |
comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old East Slavic | |
lexeme | волꙗ | |
meaning 1 | will, intention | |
direction | — | |
meaning 2 | freedom | |
reference | Sreznevskij: 1, 298 | |
comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | воля | |
meaning 1 | will, intention | |
direction | — | |
meaning 2 | freedom | Отпускать на волю |
reference | BTS | |
comment |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ukrainian | |
lexeme | воля | |
meaning 1 | will, intention | Соломія все йшла. Вона зібрала свою енергію, всю силу волі, всю міць тіла і йшла уперто і завзято (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 364); Він зусиллям волі подавив у собі те бажання (Іван Цюпа, Назустріч.., 1958, 59); Наполегливість, воля — усе на путі переможе — І
гірські перевали, і хащі, й глибокі моря (Степан Крижанівський, Під
зорями.., 1950, 28); Якби її воля, привчилася б і письма (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 312); — Хай іде своїм власним шляхом! Це — його воля, його право (Олесь Донченко, V, 1957, 467) |
direction | — | |
meaning 2 | freedom | Не вмирає душа наша, Не вмирає воля (Тарас Шевченко, I, 1951, 325); Вічний революцьонер Дух, що тіло рве до бою, Рве за поступ, щастя й волю (Іван Франко, X, 1954, 7); [Неофіт-раб:] А я піду за волю проти рабства, я виступлю за правду проти вас! (Леся Українка, II, 1951, 241); — Яке прекрасне слово: ко-за-ки! Українські козаки, що віками боролися за волю українського обездоленого народу (Олександр Довженко, I, 1958, 162); Рибка, почувши волю, стрепенулася, завмерла.. і зникла в глибині (Михайло Стельмах, Хліб.., 1959, 108) |
reference | SUM-11 | |
comment |