Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mairasi | |
| lexeme | fusas | |
| meaning 1 | metal | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bell | Fusas najoug, bambe menduv sembanggan. The bell rang, so let's go to church. |
| reference | Peckham: 149 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Naro | |
| lexeme | !ānō | |
| meaning 1 | metal | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bell | |
| reference | EvoSem | |
| comment | The 𝓔𝓿𝓸𝕃𝕖𝕩 comparative dictionary of Khoe-Kwadi by A.M. Fehn, A. Smirnitskaya, T. Leepang, H. Nakagawa, A. Phiri & J. Rocha |
|
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | San Juan Colorado Mixtec | |
| lexeme | càà | |
| meaning 1 | metal | |
| direction | — | |
| meaning 2 | bell | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Stark Campbell, Sara; et al. (1986), Diccionario mixteco de San Juan Colorado (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 29), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 3–4 https://www.sil.org/resources/publications/entry/10935 |
|
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tezoatlan Mixtec | |
| lexeme | ka̱a | |
| meaning 1 | metal | |
| direction | — | |
| meaning 2 | bell | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | F. de Williams, Judith; Ojeda Morales, Gerardo; Torres Benavides, Liborio (2017), Diccionario mixteco de San Andrés Yutatío, Tezoatlán, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 49), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 51 https://www.sil.org/resources/archives/68486 |
|