spring (season)
→
March
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | German | |
| lexeme 1 | Lenz | |
| lexeme 2 | Lenzing | |
| meaning 1 | (archaic, poetic or humorous) spring (season) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (obsolete) March | |
| reference | Duden | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Livonian | |
| lexeme 1 | kievād | |
| lexeme 2 | kievādkū | |
| meaning 1 | spring (season) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (poetic) March | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Valda Šuvcāne, Ieva Ernštreite (2005), Latvian-Livonian-English Phrase Book, Eraksti. http://www.eraksti.lv/fetchbook.php?urlkey=1312742 |
|
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Luxembourgish | |
| lexeme 1 | Lenz | |
| lexeme 2 | Lenzmount | |
| meaning 1 | (archaic) spring (season) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (archaic) March | |
| reference | LOD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | North Frisian | |
| lexeme 1 | uurs | |
| lexeme 2 | uursmoune | |
| meaning 1 | spring (season) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | March | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | West Frisian | |
| lexeme 1 | foarjier | |
| lexeme 2 | foarjiersmoanne | |
| meaning 1 | spring (season) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | March | |
| reference | WFT | |
| comment | ||