to throw
→
to accuse, blame
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Ancient Greek | |
lexeme 1 | ballo | |
lexeme 2 | diaballo | |
meaning 1 | to throw | |
direction | → | |
meaning 2 | to accuse, to calumniate | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Arabic | |
lexeme | ramā´ | |
meaning 1 | to throw, cast, fling | ramāhu bi-ḥiǧārat-in He threw at him with stones. |
direction | → | |
meaning 2 | to reproach, upbraid | ramāhu bi-ḳabīḥ-in He approached him with a thing that was bad, evil. |
reference | Lane: 1161-1162 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Geez | |
lexeme 1 | wadaya | |
lexeme 2 | ʔastawādaya | |
meaning 1 | to throw | ʔi-tədayu bāḥrəyakəmu ḳədma ʔaḥrəw (Matth. 7:6) Do not throw your pearls before pigs! |
direction | → | |
meaning 2 | to accuse of a crime, to callumniate, to incriminate, to accuse | wa-tanśǝʔa liḳa kāh(ǝ)nāt wa-yəbelo ʔi-tsamməʕnu za-maṭanazə yāstawāddəyuka (Matth. 26:62) And the head of the preasts stood up and told him: "Have you not heard that to this extend they accuse you?" |
reference | LLA: 933-934 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | German | |
lexeme | vorwerfen | |
meaning 1 | to throw forwards | den Tieren Futter vorwerfen 'to throw the fodder to the beasts' (Duden 4390) |
direction | → | |
meaning 2 | to accuse | er warf ihr vor, sie habe ihn betrogen 'he accused her that she betrayed him' (Duden 4391) |
reference | ||
comment | Cp. German werfen 'to throw'. |