mouse
→
child (vs. adult)
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ilocano | |
| lexeme | marabutit | |
| meaning 1 | a tiny mouse | |
| direction | — | |
| meaning 2 | a newborn baby | |
| reference | SEAlang Ilocano | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lao | |
| lexeme | nǔː (ໜູ) | |
| meaning 1 | mouse | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (term of endearment) little child; little son; little daughter | |
| reference | SEAlang Lao | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Thai | |
| lexeme | ˈnǔu (หนู) | |
| meaning 1 | mouse | |
| direction | → | |
| meaning 2 | I, me (used by children); you (used in speaking to children); title used before first names of children | |
| reference | SEAlang Thai | |
| comment | ||