to lose one's mind to be surprised 6 realizations
ACCEPTED Realization 1
Type Polysemy
Language English
Lexeme to be stupefied
Meaning 1 to be unable to think clearly

Stupefied by tiredness, she just sat in front of the fire

Direction
Meaning 2 to be surprised, shocked

She was stupefied to learn that he didn't know how to make his bed

Reference CamEngDict
Comment
ACCEPTED Realization 2
Type Polysemy
Language English
Lexeme to stun
Meaning 1 to deprive of consciousness or strength

The blow to his jaw stunned him for a moment



Direction
Meaning 2 to be surprised

Her wit stunned the audience

Reference EngDict.com
Comment
ACCEPTED Realization 3
Type Semantic evolution
Language Russian
Lexeme изумляться (izumlât’sâ)
Meaning 1 to lose one's mind

отъ вина изумлятися


to lose one's mind from drinking wine

Direction
Meaning 2 to be surprised

Народ суду такому изумился


The people were surprised at such a decision

Reference SRJa XI-XVII
Comment

In contemporary Russian izumlât’sâ no longer has the meaning 'to lose one's mind'. The direction of this realization is obvious judging from the inner form of the lexeme (lit. 'get oneself out of mind')

SUSPENDED Realization 4
Type Polysemy
Language Russian
Lexeme 1 обалдеть (obaldet’)
Lexeme 2 обалдеть (obaldet’)’
Meaning 1 to lose one's mind

Я озяб, промок и обалдел от однообразной дорожной тряски


I got cold, wet and stupefied from the monotone road jolting

Direction
Meaning 2 to be surprised

— Из Томска?! — обалдел от удивления Соснин


— From Tomsk?! — Sosnin was stpefied from astonishment

Reference MAS
Comment

The dictionary does not describe the second meaning, but it is evident from the example (taken from the Russian national corpus). The direction is obvious from the inner form with the root "balda" 'dumb'

ACCEPTED Realization 5
Type Polysemy
Language Russian
Lexeme ошеломить (ošelomit’)
Meaning 1 to cause to lose one's mind

Ошеломило  —  пришел в бесчувствие от удара


I was shocked and lost consciousness from the blow

Direction
Meaning 2 to be surprised

Женитьба Дантеса, поначалу всех ошеломившая


The marriage of d'Anthès, which shocked everyone at first

Reference SRNG: 84 Fasmer 1986
Comment

Etymologically, the word is derived from "šelom" 'helmet, the back part of an axe' and thus literally means 'to hit with the back part of an axe on the head' (Fasmer 1986). However, in dialects a word "ošelom" 'stupefaction, temporary loss of memory, consciousness' exists (SRNG). Interestingly, in dialects the word can mean 'to cause to lose one's mind' even with reference to situations where no striking is involved, e. g. for the effect of alcohol

NEW Realization 6
Type Polysemy
Language Udmurt
Lexeme уш кошкыны
Meaning 1 to faint
Direction
Meaning 2 to be surprised
Reference Kirillova 2008
Comment

Dialectal form