sugar
→
sweets, candy
9 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Borrowing | |
| language 1 | Cantonese Chinese | |
| language 2 | Macanese Patois | |
| lexeme 1 | tong4 (糖) | |
| lexeme 2 | tôm-tôm | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | from reduplication of Cantonese 糖 'sugar; candy', with the reduplication either taking place internally in Macanese or within Cantonese, as part of baby-speak. Influence from French bonbon also possible, but less likely. |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Cherokee | |
| lexeme | kalisetsi (ᎧᎵᏎᏥ) | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mandarin Chinese | |
| lexeme | táng (糖) | |
| meaning 1 | sugar | hóngtáng (紅糖/红糖 ) brown sugar |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | wútáng bóhétáng (無糖薄荷糖/无糖薄荷糖) sugar-free peppermint candy |
| reference | BKRS English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Modern Hebrew | |
| lexeme 1 | sukar | |
| lexeme 2 | sukariya | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mongolian (Khalkha) | |
| lexeme | чихэр | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | BAMRS 2001-2002 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Nanai | |
| lexeme | сиата | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | SSTM: II, 67 | |
| comment | Probably from Manchu šatan 'sugar', from Chinese shātáng (沙糖) 'unpurified granulated cane sugar'. |
|
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Standard Zhuang | |
| lexeme | dangz | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | From Middle Chinese dang 'sugar' |
|
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Udihe | |
| lexeme | сата | |
| meaning 1 | sugar | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | SSTM: II, 67 Kormušin 1998: 282 | |
| comment | Probably from Manchu šatan 'sugar', from Chinese shātáng (沙糖) 'unpurified granulated cane sugar'. |
|
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Uzbek | |
| lexeme | qand | |
| meaning 1 | sugar cube | |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweets, candy | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||