twin
→
conjoined fruits
7 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Belarusan | |
lexeme | блызнета | |
meaning 1 | (dialect) twins | |
direction | — | |
meaning 2 | (dialect) conjoined ears | |
reference | Usačeva 1999 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bulgarian | |
lexeme | близнаци | |
meaning 1 | twin | |
direction | → | |
meaning 2 | conjoined ears | |
reference | Usačeva 1999 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Catalan | |
lexeme | bessó | |
meaning 1 | twin | |
direction | — | |
meaning 2 | conjoined fruits that are usually separate | |
reference | DIEC2 | |
comment | Of unknown origin. Suggestions have included Proto-Indo-European *bekione 'double, partner', Latin *bissōne 'double', and a pre-Roman *bikione related to Basque biki 'twin', biko 'pair', and bikun 'double'. Compare Franco-Provençal besson, Occitan besson and Piedmontese bësson 'twin' |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Dutch | |
lexeme | tweeling | |
meaning 1 | twin | |
direction | — | |
meaning 2 | conjoined fruits ("twee tezamen gegroeide vruchten") | |
reference | HWNF | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kayan (of Borneo) | |
lexeme | apir | |
meaning 1 | twins | |
direction | — | |
meaning 2 | two bananas that have grown together | |
reference | ACD | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mongondow | |
lexeme | apid | |
meaning 1 | twin | |
direction | — | |
meaning 2 | of fruit (e.g. two bananas grown together) | |
reference | ACD | |
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Thai | |
lexeme | fɛ̀ɛt (แฝด) | |
meaning 1 | twin | |
direction | — | |
meaning 2 | conjoined (fruits, flowers, eggs, etc) | |
reference | SEAlang Thai | |
comment |