wine
→
purple
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Amharic | |
lexeme 1 | wäyn ṭäğğ | |
lexeme 2 | yäwäyn ṭäğğ | |
meaning 1 | 'wine' | wäyn ṭäğğ mäṭäṭat əwäddallähu 'I like to drink wine' (Leslau 1973:1477) |
meaning 2 | 'wine, wine-color; purple' | əhəte yäwäyn ṭäğğ šurab təwäddalläčč 'My sister likes purple sweaters' (Leslau 1973:1001) |
reference | ||
comment | [K 2179; Leslau 1973:1001]. According to the Amharic informant, the term means 'pink'. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Borrowing | |
language 1 | Classical Arabic | |
language 2 | Amharic | |
lexeme 1 | ḫamr- | |
lexeme 2 | hamrawi | |
meaning 1 | 'wine' | |
direction | — | |
meaning 2 | 'pink, purple, clear red color, bay (horse), a kind of cloth' | |
reference | ||
comment | Lane 809; K 7. The borrowing was possibly via Ge'ez, where the derivation was like ḫamr > ḫamrāwi (with the adjectival suffix -āwi). However, in Ge'ez both the noun and the adjective are practically out of use (though they are present in the dictionary of a local author). Cf. Also the Arabic ḫamriyy- 'a colour resembling the colour of wine' (Lane 809) |