Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | βάλανος | |
Meaning 1 | acorn; date | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | LSJ | |
Comment | Arist.HA493a27,Ar.Lys. 413, Gal.10.381. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Czech | |
Lexeme | žalud | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | SSJČ | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Danish | |
Lexeme | agern | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | DDO | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Dutch | |
Lexeme | eikel | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | nut | |
Meaning 1 | ||
Direction | → | |
Meaning 2 | (archaic) glans penis | 1763, A New and Complete Dictionary of Arts and Sciences: |
Reference | English Wiktionary | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | French | |
Lexeme | gland | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | inflammation du gland |
Reference | CNRTL | |
Comment | Usually gland du pénis |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | German | |
Lexeme | Eichel | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | Beim männlichen Fötus ist [gegen Ende des sechsten Monats] der Hodensack noch leer, die Hoden sitzen noch in der Bauchhöhle im Leistenkanal. Die Vorhaut der Eichel bildet sich. [Waegner, Martin / Thomasius, Erich: Zeugung, Entwicklung und Geburt des Menschen. In: Das große Aufklärungswerk für Braut- und Eheleute. Dresden: Buchversand Gutenberg [1933], S. 337] |
Reference | DWDS | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | makk | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | MEK 1978 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | glans | |
Meaning 1 | acorn; any acorn-shaped fruit, beechnut, chestnut, etc. | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | Lewis, Short | |
Comment | Cels. 7, 25; cf. Mart. 12, 75, 3. In most Romance languages inherited word denotes 'acorn' and borrowed (semi-cultism) denotes 'glans penis': Romanian ghindă and gland, Italian ghianda and glande, Spanish llande and glande, Portuguese lande and glande, Catalan gla and gland. |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Palestinian Arabic | |
Lexeme | tamre | |
Meaning 1 | date | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | Seeger 2022 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Polish | |
Lexeme | żołądź | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | U noworodków i niemowląt napletek przylega ściśle do żołędzi i nie można go przesuwać. [...] współczesne badania zdają się dowodzić, że usunięcie napletka pomaga mężczyźnie wydłużyć czas trwania stosunku (pozbawiona napletka żołądź jest mniej wrażliwa). |
Reference | WSJP | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Slovak | |
Lexeme | žaluď | |
Meaning 1 | acorn | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | KSSJ | |
Comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swedish | |
Lexeme | ollon | |
Meaning 1 | acorn, beechnut | |
Direction | → | |
Meaning 2 | glans penis | |
Reference | SAOB | |
Comment |
Usually 'acorn' → 'glans penis' except for Ancient Greek ('acorn; date'), Latin ('acorn; any acorn-shaped fruit, beechnut, chestnut, etc.'), Sweden ('acorn, beechnut'), English ('nut'), Palestinian Arabic ('date').
An Ancient Greek medical term may be a common source of semantic borrowings.