lung location of emotions 5 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Aymara
lexeme chuyma
meaning 1 lung
direction
meaning 2 location of emotions
reference Paytani Arupirwa 2020: 63
comment
ACCEPTED Realization 2
type Derivation
language Kombio
lexeme 1 yapm
lexeme 2 yapmunemp
meaning 1 lung

Kil aiye yapm sukn sukn.


She is breathing very hard (lit: digging lungs big big)

direction
meaning 2 location of emotions
reference Farr: 286-287
comment

Lit: 'lungs-heart'. Variant: yapmonemp. 1) refers to the mind/thoughts as well as the heart as the seat of emotions, the soul; this is where repentance takes place. Kil yimpilemp yapmunemp. He changed (his) mind. (Or: He repented) 2) thought/idea. Yapmunemp aiyiknel mi? What do you think?

aim sank ar yapmunemp lit. - put talk in the heart/mind; describes someone just thinking about something and not quickly talking to others about it.

waker yapmunemp to cause someone to do something, even against their will, like love magic can "pull" a woman; being used as key term for what Satan does to us when he tempts us to sin. (also listed under "waker"). Lit: 'bend heart/mind'.
yapmunemp akorp ntinkirai to understand clearly. Lit: 'heart/lungs breaks/is revealed clearly)'.
yapmunemp atitakorel wise Lit: 'heart/mind break-tear'
yapmunemp mintenk hope or confidence; can include a negative expectation as well; is currently being used as key term for faith. Lit: 'strong heart/lungs'. Yapmunemp apm mintenk apulp niokn moule kilelel ka apulel. My heart/mind is strong about the work that man is doing.
yapmunemp mitimitink Yanimoi dialect speaker says it means many thoughts; includes a sense of doubt with it; later Wampukuamp speaker said it (yapmonemp mitimitink) meant lots of options and not being sure what to think; perhaps both senses are included?
yapmunemp mpililel Lit: 'lit-up heart'. a) how one feels when a worry is cleared up, or when saved from a bad situation (reaction to if someone "nantip mua arkomp yikn"). b) describes a person who sees clearly what is right and what is wrong and chooses the right.
yapmunemp nimpiemp Describes a person who has difficulty learning; or does not understand the significance of what he is doing. tingting i pas, i no klia long wanem samting em i mekim. Lit: 'dark mind'.
yapmunemp nirkutupel describes someone who is irritable, easily angered or provoked to fight; but goes beyond that to include a heart that is pulled every which way with desires. Lit: 'scratchy heart/lungs'.
yapmunemp niukur afraid/startled. Lit: 'shaking heart'.

ACCEPTED Realization 3
type Syncretism
language Narak
lexeme mindal
meaning 1 lungs
direction
meaning 2 seat of emotions
reference Hainsworth et al. 2019: 459-460
comment
NEW Realization 4
type Polysemy
language Ngardi
lexeme tuku-tuku, ruku-ruku
meaning 1 heart, lungs
direction
meaning 2 location of emotions

Waku mayi kal-pinya kaninyjarra ruku-rukuyi


No, it has been working for a long time in my heart.

reference Cataldi 2011: 299
comment
ACCEPTED Realization 5
type Polysemy
language Yegha
lexeme ghámo
meaning 1 lung
direction
meaning 2 location of emotions
reference Farr & Farr 2008: 221-222
comment