to pull, to draw
→
to row (with oars)
2 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gagauz | |
| lexeme | çek- | |
| meaning 1 | to pull, to draw, to drag | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to row | |
| reference | Gajdarži et al. 1973: 536 | |
| comment | The same in Turkish çek- ср. kürek çek- 'to row with oars' Baskakov 1977, 177. It possibly belongs to a more general path type 'to pull' - 'to hit, to strike', i.e. to row = to strike with paddles. Cf. sopa çek- to beat with a stick. | |
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Swahili | |
| lexeme | vuta | |
| meaning 1 | to pull, to draw, to drag | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to row (with oars) | vuta makasia to row with oars |
| reference | Polikanov | |
| comment | Reichenbach 1967, 615. Only in construction vuta makasia | |