to grow (plants)
—
to shine, glitter
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | zahā | |
Meaning 1 | to grow, to be exuberant (plants) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to shine/ to kindle | zahā s-sirāğ-a He lit a lamp |
Reference | ||
Comment | BK I 1023; Lane 1265; cf. also zahwat- 'a shining, glistening, or brilliancy'; zāhī l-lawn-I 'bright in respect of colour' (Lane 1265); |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Tigre | |
Language 2 | Classical Arabic | |
Lexeme 1 | lamʕa | |
Lexeme 2 | lamaʕa | |
Meaning 1 | 'to become green, to blossom, to grow' | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to shine | |
Reference | ||
Comment | LH 34. BK II 1027. Cf. also Амх. lämma 'to be or become prosperous, to prosper, thrive; to be fertile (soil), productive (soil), to be verdant; to shine (light), to go out (light); to blaze up (fire)' (K 41f.). |