hen
→
Pleiades
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Gagauz | |
lexeme 1 | kloçka | |
lexeme 2 | Kloçka Yıldızı | |
meaning 1 | broody hen | |
direction | → | |
meaning 2 | Pleiades | |
reference | <personally collected data> | |
comment | Gagauzça-rusça-romınca sözlük = Гагаузско-русско-румынский словарь = Dicţionar găgăuz-rus-român / Fundaţia pentru susţinerea şi dezvoltarea ştiinţei şi culturii găgăuzilor "CAINAC"; alcăt. P. Cebotari, I. Dron. - Ch.: PONTOS, 2002 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme 1 | fiastyúk | |
lexeme 2 | Fiastyúk | |
meaning 1 | (archaic) broody hen | |
direction | → | |
meaning 2 | Pleiades | |
reference | MEK 1978 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Romanian | |
lexeme | găinușă | |
meaning 1 | dim. from găină 'hen' | |
direction | → | |
meaning 2 | Pleiades | |
reference | MDA2 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Motivation | |
language | Romanian | |
lexeme 1 | cloșcă | |
lexeme 2 | Cloșca cu Pui | |
meaning 1 | broody hen | |
direction | → | |
meaning 2 | Pleiades | |
reference | MDA2 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme 1 | курица | |
lexeme 2 | Курица с цыплятами | |
meaning 1 | hen | |
direction | → | |
meaning 2 | (dialect) Pleiades | Курица с Цыплятами есть, семь ли, восемь звёзд... Вот как курица с цыплятами ходит: она впереди, цыплятки сзади. Так и звёзды (Томская область). |
reference | Rut 2010: 91-92 | |
comment | lit. 'hen with baby chickens'. Also Курочка-парунья lit. 'broody hen' |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ukrainian | |
lexeme 1 | квочка | |
lexeme 2 | Квочка | |
meaning 1 | hen | |
direction | → | |
meaning 2 | (folk) Pleiades | На йому [небі] між зорями купкою срібних цвяшків високо вибралася вже Квочка (Степан Васильченко, I, 1959, 146). |
reference | SUM-11: 4, 138 | |
comment |