lip
→
coast, shore
9 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ancient Greek | |
| lexeme | χεῖλος | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | shore, or a river or sea | |
| reference | LSJ | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Persian | |
| lexeme | lab | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast, shore | |
| reference | ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kurmanji Kurdish | |
| lexeme | lēv | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast | |
| reference | ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Moksha | |
| lexeme | трва | |
| meaning 1 | lip | Катя ёрдась аердомс, но тоса сонць венептезень трванзон и Макся сонь палазе (А. Малькин, Кельгома стирти) Katya wanted to move away, but then she put her lips forward, and Maxim kissed her. |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast | Ламоц эстокиге тусть Волга трвав (Т. Кирдяшкин, Кели Мокша) Many immediately went to the Volga bank |
| reference | Serebrennikov et al. 1998 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mongondow | |
| lexeme | bibig | |
| meaning 1 | lips | |
| direction | → | |
| meaning 2 | shore, bank | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Parachi | |
| lexeme | lab | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bank of the river | |
| reference | ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sorani Kurdish | |
| lexeme | lēw | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast, shore | |
| reference | ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tajiki | |
| lexeme | лаб | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast | |
| reference | Raximi, Uspenskaja 1954 ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yaghnobi | |
| lexeme | lap | |
| meaning 1 | lip | |
| direction | → | |
| meaning 2 | coast, shore | |
| reference | ESIJa: 6, 68 | |
| comment | ||