to foam
→
to get angry
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Italian | |
lexeme | spumare | |
meaning 1 | to foam | |
direction | → | |
meaning 2 | to froth at the mouth, to be very angry | |
reference | Vocabolario Treccani | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Italian | |
lexeme | schiumare | |
meaning 1 | to foam | |
direction | → | |
meaning 2 | to be out of oneself with anger | |
reference | Vocabolario Treccani | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Romanian | |
lexeme | spuma | |
meaning 1 | to foam | |
direction | → | |
meaning 2 | to get angry beyond measure | |
reference | MDA2 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | köpürmek | |
meaning 1 | to foam | kahve köpürdü The coffee foamed up. |
direction | → | |
meaning 2 | to get angry | bu sözü duyunca öyle bir köpürdü ki... Having heard it he got so angry that... |
reference | Baskakov 1977: 566 | |
comment |