to climb
→
to bother, pester
1 realization
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | лезть | |
meaning 1 | to climb | [Григорий Прохорыч] приказал Жилину взять бинокль, лезть на мачту. (Л. Соболев, Топовый узел) [Grigory Prokhorych] ordered Zhilin to take binoculars and climb the mast. (L. Sobolev, Top knot) |
direction | → | |
meaning 2 | to bother, pester | — Как ты смел лезть ко мне с такими пустяками! — вскричал он [Пугачев]. (Пушкин, Капитанская дочка) — How dare you bother me with such trifles! — he [Pugachev] cried. (Pushkin, The Captain's Daughter) |
reference | MAS | |
comment |